|
|
#32 (permalink) | |
|
añejo
Join Date: Jan 2006
Location: Where the Columbia and Snake Meet
Posts: 2,378
|
Quote:
|
|
|
|
|
|
|
#34 (permalink) |
|
life=playa
Join Date: Sep 2006
Location: TX
Posts: 509
|
Please can someone translate?
Churrasco Arrachera - skirt steak Entraña Vacío Asado de tira Bife de Chorizo Filete Pechuga de pollo (De la casa u oreganada) - chicken breast Bondiola de puerco fyi these are taken from El Asador de Manolo Thanks |
|
|
|
|
|
#36 (permalink) |
|
Nutty Peep
![]() Join Date: Sep 2002
Location: Mexico City, Mexico
Posts: 5,456
|
Churrasco
- a charcoal-grilled center-cut beef tenderloin steak Also take a look here Arrachera - skirt steak - Strips of Flank Steak Entraña - could be tripes. Vacío - Empty (literally, but don't know if there is a dish called like that) Asado de tira - Grilled Stripe Bife de Chorizo - Sirloin Strip Steak (top loin) Take a looong look here Filete - Steak Pechuga de pollo (De la casa u oreganada) - chicken breast with oregano Bondiola de puerco fyi these are taken from El Asador de Manolo Buen provecho, we will require you to do an extensive photo coverage of the restaurant when you visit. ![]() I suggest you do a Google Image search to take a look on those. |
|
|
|
|
|
#37 (permalink) |
|
way into it
Join Date: Mar 2007
Posts: 121
|
What a GREAT thread to go thru this morning with my coffee!! I have copied some of the translations, the 60 "Must Tries" as well as the website of translations in this thread for our group of 23 that will be in Mexico in 12 days! woohoo
thanks a bunch |
|
|
|
![]() |
| Thread Tools | |
|
|